Описание продукта
Сухие трансформаторы шахтной серии KSG предназначены для центральных подстанций, подземных дворов, общих воздухозаборов и главных воздухозаборов в угольных шахтах. Они используются в металлических и неметаллических шахтах, где есть газ, но нет взрывоопасной среды, для питания различного оборудования в шахтах и подземных горных выработках, а также для электроснабжения общественных железнодорожных туннелей.
Сухие трансформаторы шахтной серии KSG имеют корпус с защитой класса IP20 и могут использоваться в сочетании с высоковольтными и низковольтными выключателями. Общий сухой трансформатор для горного дела состоит из отдельного сухого трансформатора, корпуса и кабеля. Он используется в качестве источника питания под землёй и оборудования подстанции, представляя собой сухой трансформатор для шахт. Сухой трансформатор для мобильных подстанций общего назначения для шахт не имеет... Когда он комплектуется высоковольтными и низковольтными выключателями, часть среднего корпуса оснащена сердечником трансформатора, то есть обмоточной частью и частью железного сердечника.
Описание модели
Технические параметры
Преимущества продукта и сфера использования
Структура продукта:
Общий сухой трансформатор для шахт состоит из отдельного сухого трансформатора, корпуса и кабеля. Он используется в качестве оборудования для электроснабжения под землёй и подстанции, представляя собой сухой трансформатор для шахт. Сухой трансформатор для мобильных подстанций общего назначения для шахт не имеет... Когда он комплектуется высоковольтными и низковольтными выключателями, часть среднего корпуса оснащена сердечником трансформатора, то есть обмоточной частью и частью железного сердечника.
Входное напряжение сухого трансформатора может принимать линейное напряжение от +5% до -5% от номинального напряжения. Если необходимо изменить высоковольтный вводный отход, откройте крышку высоковольтного соединительного ящика после подтверждения, что трансформатор не под напряжением, и измените положение соединительного элемента на панели высоковольтного отхода в соответствии с таблицей 4. При выходе с завода соединительные элементы всегда находятся на 4-5, то есть номинальное входное напряжение составляет 10000 В.
Преимущества и характеристики продукта:
- Шахтные сухие трансформаторы KSG обладают такими преимуществами, как безопасность, надежность, энергосбережение, огнестойкость и взрывозащита, отсутствие вредных газов, загрязнения окружающей среды и простота в обслуживании.
- Показатели производительности продукта превосходны, поддерживая отличные электрические и механические свойства на протяжении всего срока службы. Они наилучшим образом подходят для условий с высокими требованиями к пожарной безопасности, большими колебаниями нагрузок и высокими уровнями термостойкости.
- Железный сердечник трансформатора KSG изготовлен из высокопроницаемой и качественной холоднокатаной кремнистой стали с малыми швами, низкими потерями и низким уровнем шума. Катушки изготовлены по самой современной технологии обмотки, а термостойкие изоляционные материалы используются между слоями и витками. Уровни изоляции - это термостойкость F и H, которая позволяет работать в условиях 180 °C длительное время.
- Катушка пропитывается вакуумом импортной краской, и пропиточная краска полностью проникает в глубокие слои катушки. Высушивание и отверждение происходят при температуре 160ºC~170ºC, обеспечивая высокую механическую прочность. Корпус сушится вакуумом методом переменного давления, а поверхность корпуса покрыта слоем антивлаговой краски, обладающей хорошими изоляционными свойствами.
Нормальные условия эксплуатации:
Сухие трансформаторы должны нормально работать при следующих условиях:
a) Высота над уровнем моря: не более 1000 м;
b) Температура окружающей среды: -20ºC~+40ºC
c) Относительная влажность воздуха не превышает 95% (при +25°C);
d) в среде газа или пара, не повреждающей изоляцию;
e) Для использования в взрывоопасных атмосферах без метановыми пылевыми взрывами.
Установка и использование продукта
Установка и наладка:
Перед установкой проведите комплексную проверку продукта и необходимые электрические испытания.
- Установка шахтного сухого трансформатора
(1) Установочное место
1.1 Трансформатор должен быть установлен рядом с центром нагрузки.
1.2 Уровень защиты трансформаторной комнаты должен соответствовать требованиям уровня защиты IP20. Коррозионные газы и пылевые частицы должны быть препятствованы для атаки трансформатора.
(2) Установка основания
2.1 Основание трансформатора должно выдерживать полный вес трансформатора.
2.2 Основание трансформатора должно соответствовать требованиям национальных строительных норм.
(3) Защита от электрического шока и безопасное расстояние
3.1 Проект установки трансформатора должен соответствовать требованиям личной безопасности, и нужно обеспечить невозможность доступа к трансформатору во время его работы. Минимальное безопасное расстояние между заряженными частями и между живыми частями и землёй должно соответствовать требованиям национальных правил электроснабжения. Кроме того, необходимо гарантировать минимальное безопасное расстояние между кабелями и высоковольтными линиями, линиями управления температурой, вентиляторами и высоковольтными катушками.
3.2 Для удобства установки, обслуживания и проверок необходимо оставить проход между трансформатором и стеной.
3.3 Между смежными трансформаторами должно быть более 1 м зазора (внешний предельный расстояние).
3.4 Место установки трансформатора должно быть удобным для дежурного персонала для наблюдения и измерения инструмента из безопасного положения.
(4) Вентиляция
4.1 В комнатах трансформаторов должны быть достаточно вентиляционных устройств, чтобы обеспечить своевременное рассеивание тепла, выделяемого трансформатором.
4.2 Требование к охлаждающему воздуху: воздушный поток составляет примерно 3 м³/мин на каждый кВт потерь, а объем вентиляции определяется в соответствии с общим значением потерь трансформатора.
4.3 Трансформатор должен быть установлен на расстоянии 600 мм от стены, чтобы обеспечить поток воздуха вокруг трансформатора и требования личной безопасности.
4.4 Ограждения или ставни на воздухозаборах и воздуховыводах не должны уменьшать эффективное сечение конвекции. Необходимо принять меры для предотвращения попадания посторонних предметов.
(5) В нормальных условиях трансформатор не нуждается в установке фут-болтов, но при наличии требования к гашению вибрации требуется установить предварительно зарытые фут-болты в соответствии с внешними размерами.
(6) Подключение силовых линий
6.1 Перед подключением всех клемм необходимо ознакомиться с отчетом о тестах и схемой подключения на табличке с названием и убедиться в правильности подключения.
6.2 Соединительные провода, состоящие из кабелей или шиносистем, должны соответствовать требованиям правил эксплуатации трансформатора и правил электрической установки и выбирать кабели и шины с соответствующим сечением.
6.3 Соединительный провод не должен создавать чрезмерное механическое натяжение и крутящий момент на клемме. Когда ток превышает 1000 ампер, между шиной и клеммами трансформатора должно быть мягкое соединение для компенсации напряжения, вызываемого проводниками во время теплового расширения и сжатия.
6.4 Должно быть гарантировано минимальное расстояние изоляции между заряженными объектами и между заряженными объектами и землёй, особенно между кабелями и высоковольтными катушками.
6.5 Соединение болтов должно обеспечивать достаточное давление контакта, при этом можно использовать бабочку или пружинную шайбу.
6.6 Перед подключением все соединительные болты и клеммные соединения должны быть очищены. Все соединения должны быть надежными и плотными.
6.7 Для выводного клеммного соединения высоковольтной обмотки необходимо требовать равномерного напряжения при подключении, строго запрещается воздействие на клемму ударной силы и изгибающей силы.
(7) Земля
7.1 В нижней части трансформатора имеется заземляющий болт, который необходимо соединить с защитной заземляющей системой.
7.2 Значение сопротивления заземления системы и сечение заземляющего провода должно соответствовать правилам электрической установки.
(8) Установка и использование системы управления температурой
8.1 Поскольку продукт оснащён сигнальным термометром, он может реализовать функции сигнализации о неисправности, звуковой и световой сигнализации о перегреве, автоматической отключения при перегреве и автоматического включения и выключения вентилятора.
8.2 Сигнальный термометр и платиновый резистор установлены до выхода продукта с завода, а проводка вентилятора и сигнального термометра завершена, то есть температура сигнала о перегреве и отключении, а вентилятор автоматически включается и выключается. При установке пользователю нужно только включить питание в соответствии с инструкцией по установке или обозначениям сигнального термометра и подключить конец сигнального сигнала тревоги.
Детали продукта
Настоящие фото продуктов
Угол производственной мастерской
Упаковка продукта
Пример применения продукта